Просмотр полной версии : Ad Matai?
La Barba Azul
21.06.2010, 21:22
Ну так ад матай ангелы, отвечайте :014:
"Ad Matai" вас из дас? о_О майн нихт понимать!
אני לא מבין
!!!
(надеюсь, переводчик меня не наколол))
Рано или поздно всё закончится.
Так сказала жизнь.
А у других начнется , потом закончится, ... и так далее ... .
Neverever
22.06.2010, 10:29
:(
Что-то грустное вы тут рассказываете :(
Прям колесо какое-то.
Ну, учитывая сколько длится арабо-израильский конфликт, перспектив что он закончится в ближайшее десятилетие не предвидится. Так что кому-то придется страдать. Это судьба, так сложились звезды.
La Barba Azul
22.06.2010, 20:35
Вот демагоги то собрались, конфликты обсуждают... А ведь вопрос то простейший )
ALEX_LIVE
22.06.2010, 20:38
Вопрос весьма серьезный. Я его почти не понимаю. Делят Территорию. Не понимаю, если честно.
La Barba Azul
22.06.2010, 20:42
Ха я про Ивана мне про Бориса =Р
Я то про свое "ад матай" ))
ALEX_LIVE
22.06.2010, 20:45
Извиняйте, но судя по высказываниям, пора тебя на гражданку:)
О_о
Разве твоё "ад матай" не связано с Турцией и арабо-израильским конфликтом? Гы)
La Barba Azul
22.06.2010, 21:01
нет мое ад матай (что в дословном переводе "до когда") относится ну со всем не к конфликту, причину которого смутно помнят обе стороны да и вообще то у каждого всегда свое ад матай, к примеру у тохи оно будет через примерно 11 часов ))
ваапщеничонепанятна!
Твоё "ад матай" связано с ЦАХАЛ`ом и Милуим`ом или нет?)
La Barba Azul
22.06.2010, 21:29
Ад матай это состояние души, вечный вопрос еврея )))
Ахахах)) Юрок, ну ты жжошь!)))
Я правильно понимаю, что наиболее адекватный перевод - "доколе"?
Ad matai? Until when? До когда? До каких пор? Доколе? Сколько это может продолжаться? и т.д. и т.п.
Работает на vBulletin® версия 3.7.2. Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot